Usos de la Chufa Amazónica

Usos de la Chufa Amazónica

Guy y la Chufa Brasileña ·Parte 2

Extractos de información remitida por Guy a Món Orxata desde Brasil en relación a los usos que se da a la chufa en el Amazonas brasileño, así como a los posibles orígenes de la misma.

Publicado con autorización expresa de este aventurero de la chufa:

<< Tras andar mas de 7.800 km de coche hacia el norte de Brasil las semillas las recogí en esta plantación de la Amazonia donde los nativos la cultivan hace siglos para hacer varios tipos de cosas:

1. Remedio antiofídico contra las picadas de serpientes, la muelen en un pilón y aplican la pasta en la región de la picada y comen chufa durante varios días hasta que mejoran.

2. Molidas y hervidas se transforman en una especie de “polenta” para refuerzo de nutricional de la mujeres embarazadas.

3. Molidas con agua y colada, se emplea para curar las diarreas de los recién nacidos.

4. Las hojas verdes son utilizadas para hacer infusiones para beber o inhalar contra problemas respiratorios.

5. Con las hojas secas alimentan al ganado y hacen cestas, bandejitas trenzadas y otras utilidades domésticas o de artesanía.

6. También dicen que molida y fermentada con miel se produce una bebida afrodisíaca.

7. Suelen dársela a sus perros, pájaros, y otros animales cuando tienen parásitos intestinales.

8. También suelen tostar la chufa y molerla para hacer una especie de café “chufero”.

9. Elaboran una especie de crepe dulce que hacen moliendo la chufa con muy poca agua, la prensan para extraer un zumo bien grueso tipo leche condensada, mezclan miel, harina de mandioca que se llama tapioca, huevo y un poco de sal, entonces la ponen a cocinar en piedras planas y calientes dándoles la vuelta igual que hacemos los crepes.

Plantan la chufa en consorcio con el maíz y los frijoles, para esto cortan una parcela del bosque, queman los restos y  plantan directamente en este suelo que es arena pura.

Así la dejan crecer sin abono y sin riego hasta que una parte de la planta empieza a secarse y plantan siempre cerca de algún regato para poder lavar la chufa después de la recogida.

El año siguiente abandonan este parcela para que el bosque se recomponga y abren otra parcela un poco mas lejos.

Respecto a los orígenes de la chufa en Brasil, he estado investigando a fondo y he descubierto que la chufa no es naturalmente nativa de aquí.

Por lo que pude estudiar, estoy casi seguro que la chufa llegó a Brasil el 11 de abril de 1619 cuando el Rey de Portugal mando para el norte  Brasil  95 matrinonios de las islas de las Azores para colonizar la ciudad de Sao Luis de Maranhao fundada pocos años antes por los franceses y que fueron expulsados por los portugueses en 1.614.

El encargado de organizar el viaje de éstos 95 matrimonios “Açorianos” fue el Contratador Jorge de Lemos de Bettencourt que preparo 3 veleros en los cuales llevo también herramientas, animales jóvenes para allí criar y semillas de todo tipo.

Concluyendo, creo que la chufa puede haber llegado con ellos y no ser original de la Amazonia porque:

1. Tanto en Brasil como en Portugal a la chufa se llama “Junça”.

2. En 1612 el Caballero francés Daniel de la Touche  se apoderó militarmente y en nombre de Francia de la isla de Maranhão (actual estado do Maranhão). En un  libro publicado en 1614 titulado “Histoire de la misión des Péres Capucins en île de Marangan”, escrito por el Padre Capuchino Claude d’Abbeuville que participó de esta misión, el Padre hace una descripción completa de todos los alimentos, frutas, raíces y remedios utilizados por los indios en esta época y no aparece ninguna planta que pueda parecerse a la Chufa.

3. Lo mismo ocurre con el Padre Jesuita Cristofe d’Acunha que en 1682 relato con detalles las costumbres de los indios en un viaje que duro varios años que el hizo navegando desde Cusco en el Perú hasta la desembocadura del Río Amazonas en el Atlántico.

4. En 1615, el capitán portugués Jerônimo de Albuquerque expulsó a los franceses y Daniel de la Touche de la ciudad que habían fundado 3 años antes y que hoy en día continua llamando-se São Luis capital del estado del Maranhão.

5. En 1617 y 1621 el Rey de Portugal mando unas 100 familias de las islas de los Azores emigrar para la ciudad de São Luis con el fin de colonizar los estados de Maranhão y Pará.

6. En aquella época los isleños de los Azores pasaban por muchas dificultades y hambre, conforme relatos de esta época, ya venían cultivando la chufa muchos años antes en sus islas produciendo harina para hacer un tipo de pan llamado de “bolo” también la comían cosida con otras verduras y la plantaban para alimentar los cerdos, patos, gallinas que las comían directamente en el suelo y cosechadas para engordar en confinamiento.

Este es el pan o “bolo” fabricado por los “Açorianos” con la harina de chufa en los años 1.500.

<< Escrito em 1592 por La Sociedade Propagadora dos Conhecimientos Uteis (Lisbon, Portugal) referente Islas Açores. (1592)

…… ”Yô-se aqui um outro fructo (junca,) semeado á maneira de trigo, que cresce da raiz ou das folhas d’uma herva similhante á gramma, de forma quasi espherica, como ervilha. Tem gosto muito agradável parecido ao da castanha. N’outres regiões tem grande valor: aqui pela abundância deita-se ao« porcos. >>

6. Todo indica que fueron estos “Azorianos” quien llevaron la chufa para el Brasil tanto para alimentar sus animales durante el viaje como para consumo propio y al llegar a su destino la plantaron en suelo brasileño.

7. En cada comunidad donde encontré la chufa, le atribuyen distintas facultades, la mas común es para resolver problemas de diarrea muy común aquí entre los niños, para suplir la falta de leche materna o animal para recién nacidos, para problemas de riñones, como anti-inflamatorio para picadas de insectos y serpiente,  mezclado con ciertas hierbas se utiliza como vermífugo en niños y animales. Utilizan también la chufa como afrodisíaco dejando la chufa y ciertas hierbas macerar en alcohol de caña, en falta de café torrefactan la chufa al igual que el café y la muelen al pilón.

8. Los que todavía la plantan producen lo suficiente para consumo propio o como trueque para conseguir otras cosas. En las comunidades que visité, producen un máximo de 30 a 50 litros de chufa por cosecha.

 En rarísimos lugares de Brasil, se puede encontrar la chufa como aquí en una tienda en el mercado central de una importante ciudad, seca o remojada y apenas en la época de cosecha.

Bibliografía:

Extractos del documento original de 1592 la palabra “ JUNCA ou JUNÇA en portugués antiguo y significa CHUFA.

O panorama: jornal litterario e instructivo de Sociedade …, Volúmenes 13-14
Escrito por Sociedade Propagadora dos Conhecimientos Uteis (Lisbon, Portugal)

MEMÓRIAS HISTÓRICAS.
Continuação. *
(1592)

…………………O terreno da ilha fértil rtn cereaes. Abundância • peixe u carne. Fructos Batata. Descripcão da junca com cuja raiz enchem colchões……………………
……………Dá em certo e de termina do tempo do anno todas as hervas e plantes, com» couve, rábano, etc. Cresce aqui debaixo da terra um fructo principal e singular, similhante ao rábano e outras raizes. As ramas são de forma da planta de vinha, porém de folhas differentes, e acamadas pêlo chão. Os fritctos a qu« chamam batatas são do peso de libra, mas, de pouco valor ali, servem de excellente alimento ao povo. Tem mais merecimento em Lisboa, porque na Terceira a abundância lh’o diminua. Yô-se aqui um outro fructo (junca,) semeado á maneira de trigo, que cresce da raiz ou das folhas d’uma herva similhante á gramma, de forma quasi espherica, como ervilha. Tem gosto muito agradável parecido ao da castanha, e é de mais dura casca. N’outres regiões tem grande valor: aqui pela abundância deita-se ao« porcos. Acha-se n’esta ilha, a cada passo, um» planta d’altura d’homem, que não dá fruclo, mas somente uma raiz mollc e loira, como fios de oiro, tão branda como seda: serve aos naturaes da ilha para encher coktoões, etn togar de pennas ou de lã. Algnm curioso (assim o julgo) poderia facilmente fabricar d’esta matéria algum tecido. O principal género de commercio-que aqui vem buscar os inglezes, escocezej e francezes é o pastel, que usam nas tintas, que trocam por pannos e entras mercadorias.

Aquí podréis ver el texto original:
http://books.google.com.br/books?id=6Z8-AAAAYAAJ&pg=RA6-PA37&lpg=RA6-PA37&dq=açores+junça&source=bl&ots=IoSipUWd7X&sig=TrvOgSnKbx3Bf_nAOWWxsQHhSF8&hl=es&ei=w5dRTP6-F8GclgeSiMGsBg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resn

Os corvinos tinham de pagar tributo aos seus capitães-do-donatário e, a partir de 1759, com a execução do 8.º Duque de Aveiro e Conde de Santa Cruz, os seus bens confiscados à Coroa. Foi Mouzinho da Silveira, impressionado pela quase escravidão em que vivia os corvinos, obrigado a comer pão de junça para poder pagar o tributo a que se encontrava obrigado, quem propôs a redução para metade do pagamento em trigo e anulou o pagamento em dinheiro, fazendo assim a felicidade dos corvinos.
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:u4QcAOiQJKIJ:acores.wikia.com/wiki/Ilha_do_Corvo+açores+junça&cd=29&hl=es&ct=clnk&gl=br&lr=lang_pt

AS ILHAS DAS FLORES E DO CORVO
NA PERSPECTIVA DE UM NEGOCIANTE
MICAELENSE DE SETECENTOS

Ao estudarmos a casa comercial de Nicolau Maria Raposo de
Amaral1, negociante de grosso trato da Praça de Ponta Delgada, entre os anos de 1769 a 1816, depararam-se-nos, entre numerosa correspondência,
Esta ilha que, penso ser de catorze legoas portuguesas em ponto
quase redondo e elevado, apenas terá duas legoas de terras limpas de mato, menciona as principais produções: trigo, cevada, linho, junça, inhames dos de melhor qualidade e milho.
Todas estas produções já vinham desde o início do povoamento, se atendermos às crónicas de Gaspar Frutuoso22 e Diogo das Chagas23,
que os referem a todos. Mais uma vez, Nicolau Maria Raposo, refere a importância do desenvolvimento da agricultura e das suas técnicas, apontando que eram fundamentais os pastos artificiais pois, para além de desenvolver o gado, cuja carne poderia ir para os Armazéns Reais, o cultivo do tremoço era
fundamental na azotagem dos solos. Quanto à junça e aos inhames, eram óptimos para alimentar os porcos, afirmando mesmo que, a junça era melhor do que a castanha e a bolota na engorda destes animais. Um ano depois de Nicolau Maria escrever a D. Rodrigo de Sousa Coutinho, este, uma vez mais, demonstrando o interesse pelo Arquipélago
e em particular pelas ilhas ocidentais, pedia ao capitão-general Conde de Almada, que lhe remetesse o grão chamado junça de que se sustentam os habitantes da ilha do corvo26.

http://repositorio.uac.pt/bitstream/10400.3/425/1/Maria_Margarida_Rego_p343-357.pdf

Evidentemente que estes contratos serviam mais os Senhores do que os rendeiros, uma vez que estes últimos sujeitavam-se a tais espécies de trabalhos, valorizando o Prédio da Companhia de Jesus, e a eles apenas o consolo da sobrevivência. Conhece-se apenas uma Disposição do Corregedor de Vila Franca do Campo, Pedro Melo Alvim, de 13 de Agosto de 1709, que autorizava os rendeiros, para além das suas obrigações contratadas nestes arrendamentos, a poderem plantar junça e inhames, naqueles terrenos, não podendo a isso opor-se o senhor da terra, a quem pagariam uma pensão anual não superior a cem reis por cada alqueire.

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:NeRssO4_hEUJ:www.azoreangenealogy.com/curriculum_genealogico_vfurnas.htm+a+junça+nos+açores&cd=63&hl=es&ct=clnk&gl=br&lr=lang_pt

20 de julio de 2012